MEWS y NIPS: los gatos brindan alivio del estrés en los negocios japoneses

0 Comments

Los negocios de TI japoneses Ferray introdujeron una política de oficina hace varios años que permite a los empleados llevar a sus gatos a trabajar. En general de nueve gatos comen, duerme y deambulan libremente en las pequeñas oficinas de la empresa. El jefe de negocios Hidenobu Fukuda también proporciona 5,000 yenes ($ 45) al mes a cualquier tipo de empleado que rescate a un gato. Haga clic aquí para ver más sobre esta empresa amigable para los gatos.

Si te perdiste algún tipo de historias que aparecieran en The Mindfuléquel esta semana, aquí hay un resumen: el lunes, te contamos sobre un felino que salvó la vida de un soldado, el martes, presentamos comida cruda de mezclas equilibradas, el miércoles, Mikel Delgado respondió a sus preguntas de los hábitos, el jueves, presentamos carreras para los amantes del felino, así como el viernes, revisamos la vida interior de los gatos.

Hace poco me encontré con este viejo video de Ruby tratando de perseguir a Allegra de la percha de la ventana en mi oficina, así como creyeron que lo compartiría una vez más hoy. A pesar de que el video tiene unos pocos años, así como a pesar de que tenemos dos perchas, una en mi habitación y otra en mi oficina, la escena todavía se reproduce ocasionalmente …

¡Ten un fantástico fin de semana!

Rey Ingrid

También puede que:
MEWS y NIPS: las empresas japonesas llenan las oficinas con gatos para menores niveles de estrés de los trabajadores

MEWS y NIPS: Scandinavian Business ofrece licencia de Pawternity para los nuevos padres de mascotas

MEWS y NIPS: los cómics felinos relajantes proporcionan alivio durante los tiempos ansiosos

«Revisión: La vida interior de los gatos
Ganador del brazalete de la cadena felina, así como una tasa de descuento especial para visitantes conscientes de los felinos »

8 comentarios sobre Mews y NIPS: los gatos proporcionan alivio del estrés en la compañía japonesa

Red dice:

5 de junio de 2017 a las 1:54 am

¡Hola, encantador sitio!

Un comentario Wee: una de las palabras en su título puede tener un significado alternativo de ser un insulto étnico antibaponés …

La gente de los gatos es de buen corazón, seguro que debe ser inadvertida.

Respuesta

Ingrid dice:

5 de junio de 2017 a las 5:10 am

Me complace que disfrutes de nuestro sitio, rojo. MEWS y NIPS han sido el título de nuestra ronda regular durante mucho tiempo. “NIPS” se origina en CatNip. No tenía ningún concepto de que pudiera interpretarse como un insulto racial, realmente tuve que buscarlo, así como, por supuesto, ¡no se entiende de esa manera!

Respuesta

Catherine J dice:

3 de junio de 2017 a las 12:22 pm

¡Qué compañía tan fantástica! Del mismo modo como tus gatitos; ¡tan lindo!

Respuesta

Nancy Faulkner dice:

3 de junio de 2017 a las 9:53 am

Primero, las mujeres tienen sus momentos. Lo que uno quiere, el otro también lo hace. tener sus días malditos.

Sería bueno si USA Business habilitaría en el trabajo. ¡Escuchas que tener perros en el trabajo, sin embargo, no gatos! Yo también me gustaría trabajar en esta empresa.

Respuesta

Ingrid dice:

3 de junio de 2017 a las 3:31 p.m.

En la mente de Ruby, ella es la gatita dominante en nuestra casa, ¿Nancy?

Respuesta

Janine dice:

3 de junio de 2017 a las 8:17 am

Definitivamente me gustaría trabajar en este negocio si viviera allí.

Respuesta

Tomar acciones legales contra Brandes dice:

3 de junio de 2017 a las 7:29 am

Suena como una compañía maravillosa.

Respuesta

El verano dice:

3 de junio de 2017 a las 2:18 am

Mi humano afirma que si ella podría pagar para tener una oficina y empleados, ¡tendría exactamente las mismas políticas!

Respuesta

Dejar una respuesta Cancelar respuesta
Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *
Comentario *
Nombre *

Correo electrónico *

Al dejar un comentario, usted está de acuerdo con la recopilación de sus datos de este sitio web de acuerdo con nuestro
Política de privacidad.
*

Notifícame de comentarios de seguimiento vía e-mail. También puede suscribirse sin comentar.

Δ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *